Viora Unwind

Earlier this year, The Living Word was asked to translate a user instruction
manual for a Marketing and Communications agency. As you can see below,
this was an informative text with a marketing slant, and the translation was
carried out in German, Spanish and French by a carefully selected team of highly
skilled translators and proofreaders.


Technical Translation: Viora Unwind

Francais

Viora ™ Dérouleur (Unwind) a été formulé de manière professionnelle pour
contenir un mélange d’huiles essentielles naturelles. La formule spéciale combine l’orange douce et l’huile de lavande pour relaxer, apaiser et reposer l’esprit et de
la sauge pour assurer et rétablir votre sens de l’équilibre. Les vapeurs modérées sont libérées à un rythme régulier pendant jusqu'à 8 heures.

Espagnol

La formulación profesional de Viora™ Unwind contiene una mezcla de aceites esenciales naturales. La relajante combinación de aceite de lavanda con naranja dulce transmite alivio y tranquilidad, mientras que la salvia romana reconforta y restablece su sentido del equilibrio. Los suaves vapores se liberan
constantemente durante 8 horas.

Deutsch

Viora™ Unwind wurde von Fachleuten aus einer Mischung von natürlichen ätherischen Ölen zusammengestellt. Diese spezielle Rezeptur kombiniert süßes Orangen- und Lavendelöl – zur Entspannung, Beruhigung und Entlastung des Geistes – mit Muskatellersalbei für Wohlbehagen und zur Wiederherstellung
des seelischen Gleichgewichts. Die zarten Dämpfe werden gleichmäßig, bis zu
8 Stunden lang, verströmt.

 

Home | Site Map | Contact Us | Portfolio | Online Quote | Free Trial | Marketing & Advertising Translations | Website Translations
Legal Translations | Market Research Translations | Technical Translations | Financial Translations | Certified Translations
Translation Tools | Translation Process | DTP & Quality Assurance | Localisation | Interpreting



Copyright © 2006 livingword.co.uk. All rights reserved.